Friday, 12 November 2010

Беспокойство/Restlessness

Natalie over at Birdbrain has poetry night on Saturdays - I drink red wine and feel how the restlessness is taking  me over this very Friday... what´s the common denominator? Well, it tends to be Russia or the Russian language. I listen to this and get some odd sensation of... an inspirational kick.Or maybe it´s happiness. And the way he says спасибо at the end just turns me on.



Scroll down for lyrics in English (please note that the translation is NOT mine - I was feeling lazy)

Закрой за мной дверь
Они говорят: им нельзя рисковать,
Потому что у них есть дом, в доме горит свет.
И я не знаю точно, кто из нас прав,
Меня ждет на улице дождь, их ждет дома обед.

Закрой за мной дверь.
Я ухожу.

И если тебе вдруг наскучит твой ласковый свет,
Тебе найдется место у нас, дождя хватит на всех.
Посмотри на часы, Посмотри на портрет на стене,
Прислушайся - там, за окном, ты услышишь наш смех.

Закрой за мной дверь.
Я ухожу.

Close the door behind me
Translation by Marva


They say that they can't afford any risk
Because they have a home
And in it there is light,
I don't know exactly which one of us to trust
They wait for their dinner at home,
The rain's waiting for me outside

Close the door behind me,
I'm leaving now

If you'll one day be bored with your beautiful life
You can find a place close to us
Everyone can have some rain
Look at the clock, at the picture on the wall
Look out the window at the street
You'll hear us laugh once again...

2 comments:

Anonymous said...

Thanks for the mention, Zsuzsi. :) And thanks for posting the video--I loved it.

I just posted this evening's Saturday Night Poetry, so be sure to come over and read it. I assure you, you won't be disappointed.

Zsuzsi said...

Coming!