tag:blogger.com,1999:blog-8407409420150896201.post6882643498700199192..comments2023-08-21T09:36:18.974+02:00Comments on Zsuzsi's Playground - now in Sweden.: EU VocabZsuzsihttp://www.blogger.com/profile/07241596107577156974noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-8407409420150896201.post-46197349670258306702012-08-20T13:26:19.085+02:002012-08-20T13:26:19.085+02:00Natalie, I downloaded Finnish-Swedish-English-Span...Natalie, I downloaded Finnish-Swedish-English-Spanish-Polish-Hungarian-Croatian :)<br />A lot of that vocab is very EU-specific, and it's useful for me have it in all those languages since EU jargon is a part of my daily life :)<br />With a little bit of imagination I can understand about 50% of written Estonian - I'd say that Swedish and Norwegian are much closer to each other than Finnish and Estonian. Spoken Estonian is really difficult to understand, for me at least.<br />Zsuzsihttps://www.blogger.com/profile/07241596107577156974noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8407409420150896201.post-46859539045065696642012-08-19T19:55:39.520+02:002012-08-19T19:55:39.520+02:00No Ukrainian either, which is sad, but on the brig...No Ukrainian either, which is sad, but on the bright side, quite a few Slavic options (and other random languages that I don't know but am interested in anyway). Thanks for sharing!! Which languages did you download?<br /><br />Oh, and a random question, now that I'm thinking of it: as a Finnish speaker, can you understand Estonian? I've heard the two languages are similar. But then again, people say that Polish and Russian are similar since they're both Slavic, and I can't understand Polish very well (at least not beyond a few words that have similar roots).Nataliehttp://blog.fluenthistorian.comnoreply@blogger.com